古朴行
祁南古朴大十围,树身奇壮识者稀。日光亭午不到地,远望一羃青巍巍。
汪家世来住此下,万绿丛中连大厦。往来乔木认朱门,宾客如云系车马。
抚树生男几百春,有老一生今逸民。性资古朴如此树,高卧自谓羲皇人。
六十年来头未白,对树称觞春拍拍。名园红紫易销沈,何羡长安五侯宅。
搆材坚比檀木良,结子甘若胡麻香。知君食实更怡老,坐使百年筋骨强。
我翻古朴行,长歌祝君寿,安期羡门亦何有。愿言尽返古朴风,与君同作康衢翁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 祁南:地名,具体位置不详。
- 古朴:古老的朴素,这里指古老的树木。
- 十围:形容树干粗大,十人合抱。
- 亭午:正午。
- 羃:覆盖。
- 青巍巍:形容树木高大,青翠茂盛。
- 朱门:古代富贵人家的门,常涂红色。
- 逸民:隐逸的士人,指隐居不仕的人。
- 羲皇人:指古代的贤人,羲皇即伏羲氏。
- 称觞:举杯祝酒。
- 五侯宅:指权贵之家。
- 搆材:指建筑材料。
- 胡麻:即芝麻。
- 安期羡门:指古代的仙人安期生和羡门高,这里泛指仙人。
- 康衢翁:指在康庄大道上行走的老人,比喻生活安逸的老人。
翻译
在祁南有一棵古老的树,树干粗大到需要十人合抱,这样的奇壮之树很少有人能辨识。正午时分,阳光都无法照到树下的地面,远远望去,只见一片青翠巍峨。
汪家世代居住在这棵大树下,绿荫之中连绵着宏伟的宅院。来往的宾客都能从高大的树木认出这是朱门大户,车马络绎不绝。
自从这棵树下出生了男孩,已经过去了数百年,如今有一位老人成为了隐逸的士人。他的性格就像这棵古树一样古朴,自称为羲皇时代的贤人。
六十年来,他的头发未曾变白,每当春天来临,他就在树下举杯祝酒。名园中的红花紫草容易凋谢,他何须羡慕长安的权贵之家。
这棵树的木材坚硬如檀木,结出的果实甘甜如芝麻。知道你食用这些果实会更加愉悦老去,坐在树下,使得百年的筋骨强健。
我吟咏这首《古朴行》,长歌祝福你的长寿,仙人安期羡门又算得了什么。愿你能完全回归古朴的风气,与我一同成为康庄大道上的老人。
赏析
这首作品通过描绘一棵古老的树,寓意了人生的哲理和价值观。诗中,古树不仅是自然界的奇迹,也象征着坚韧不拔、历久弥新的精神。诗人通过对古树的赞美,表达了对古朴生活的向往和对长寿的祝愿。诗的语言古朴典雅,意境深远,通过对古树的描绘,展现了人与自然和谐共生的美好愿景。