闲适仿白氏体二首

白屋还施纷,莹莹雪不如。 更开三尺牖,照我五车书。 冬尽收芸草,秋来晒蠹鱼。 便便一梦觉,人道孝先闾。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 白屋:指用茅草覆盖的房屋,泛指简陋的住所。
  • :这里指装饰华美的样子。
  • (yǒu):窗户。
  • 五车书:形容藏书丰富,典出《庄子·天下》。
  • 芸草:古代用来防虫的香草,常用于藏书。
  • 蠹鱼:书虫,指蛀食书籍的小虫。
  • 便便:形容肚子肥大的样子,这里指饱读诗书后的满足状态。
  • 孝先闾:孝先,古代贤人,闾指里巷,这里指贤人居住的地方。

翻译

简陋的茅屋也装饰得华丽,洁白如雪的装饰甚至比雪还要纯净。 新开了一扇三尺宽的窗户,阳光照亮了我收藏的五车书籍。 冬天将尽时,我收集了芸草来防虫;秋天到来时,我晒晒书中的蠹鱼。 在饱读诗书后的满足中,我做了一个梦,人们都说我居住的地方如同孝先的里巷。

赏析

这首作品通过描述简陋的白屋中的生活细节,展现了作者对知识的追求和对简朴生活的满足。诗中“白屋还施纷”一句,既表现了作者对生活的精致追求,也隐含了对物质简朴而精神富足的向往。通过“五车书”、“芸草”、“蠹鱼”等意象,诗人表达了对书籍的珍视和对学问的热爱。结尾的“便便一梦觉,人道孝先闾”则巧妙地以梦境象征内心的满足和对贤人生活的向往,体现了诗人淡泊名利、崇尚学问的人生态度。