次牧翁泛舟韵

蚤闻南国翠蛾愁,曾见书飞故国楼。 远客寒天须秉烛,美人清夜恰同舟。 玉台传得诗千首,金管吹来坐两头。 从此烟波好乘兴,万山春雪五湖流。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蚤闻:早闻。蚤,同“早”。
  • 南国:指江南地区。
  • 翠蛾:古代女子用青黑色颜料画眉,形似翠鸟的羽毛,故称“翠蛾”,这里指美女。
  • 故国:故乡。
  • 秉烛:手持蜡烛,这里指夜晚。
  • 玉台:指精美的砚台,也泛指文房四宝。
  • 金管:指乐器,如笛、箫等。
  • 烟波:烟雾笼罩的水面,常用来形容江湖景色。
  • 五湖:指太湖及其周边的湖泊。

翻译

早先就听说江南的美女忧愁,曾经见过书信飞往故乡的楼阁。 远方来客在寒冷的夜晚需要持烛,美丽的女子在清冷的夜晚恰好与我同舟。 从玉台传来的诗篇有千首,金管吹奏的声音让我们坐在船的两头。 从此以后,在烟波浩渺的水面上,我好乘兴而行,万山春雪映衬着五湖的流水。

赏析

这首诗描绘了诗人夜晚泛舟的情景,通过“南国翠蛾愁”、“美人清夜恰同舟”等句,展现了江南女子的忧愁和夜晚的静谧美。诗中“玉台传得诗千首,金管吹来坐两头”表达了诗人与美人在舟中吟诗作乐的雅致。结尾的“烟波好乘兴,万山春雪五湖流”则抒发了诗人对自然美景的向往和乘兴而行的自由心境。整首诗语言优美,意境深远,表达了诗人对美好生活的追求和对自然的热爱。

程嘉燧

程嘉燧

明徽州府休宁人,侨居嘉定,字孟阳,号松圆。应试无所得,折节读书。工诗善画,又通晓音律。钱谦益罢归,筑耦耕堂,邀嘉燧读书其中。阅十年返休宁,甲申前一年十二月卒。有《浪淘集》。 ► 244篇诗文