塾巾楼中宋比玉对雪鼓琴余戏作图便面漫题时过娄江因订后期
闽客不见雪,流霰在鸣琴。
兹晨何飘瞥,快作崩山音。
七弦正凝结,万象回幽阴。
南思九仙远,北望三湘深。
江水萦后期,春气动前林。
毋令招隐曲,荒涂空古今。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 塾巾楼:指学塾中的巾箱,即放置头巾的小箱子,这里可能指学塾或书房。
- 宋比玉:人名,可能是指宋代的某位玉匠或与玉有关的人物。
- 对雪鼓琴:在雪中弹琴。
- 余戏作图:我随意作画。
- 便面:扇子。
- 漫题:随意题写。
- 娄江:地名,位于今江苏省。
- 流霰:飘落的雪花。
- 飘瞥:形容雪花飘落的样子。
- 崩山音:形容琴声激昂,如同山崩。
- 七弦:指古琴,古琴有七根弦。
- 回幽阴:回旋于幽暗之中,形容琴声的深远。
- 九仙:指传说中的九位仙人。
- 三湘:指湖南的湘江流域,这里泛指南方。
- 萦后期:缠绕着未来的约定。
- 春气:春天的气息。
- 招隐曲:招引隐士的曲子。
- 荒涂:荒凉的道路。
翻译
在学塾的楼中,宋比玉在雪中弹琴,我随意作了一幅画在扇子上,并随意题写了这首诗。此时我正经过娄江,因此约定了未来的再次相聚。
闽地的客人从未见过雪,雪花如同在琴声中飘落。今天早晨的雪多么飘逸,琴声激昂如同山崩。七弦琴声凝结,回旋于幽暗之中,万象似乎都沉浸在这幽深的氛围里。
南方的思念如同九位仙人般遥远,北望三湘之地深邃。江水缠绕着未来的约定,春天的气息已经在前林中萌动。不要让招引隐士的曲子,让这荒凉的道路空留古今的遗憾。
赏析
这首作品描绘了在雪中弹琴的情景,通过琴声和雪景的交融,表达了深远的思绪和对未来的期待。诗中“流霰在鸣琴”、“快作崩山音”等句,生动地描绘了雪中琴声的激昂与飘逸,而“南思九仙远,北望三湘深”则抒发了对远方的思念。最后,诗人通过“江水萦后期,春气动前林”表达了对未来相聚的期待,并以“毋令招隐曲,荒涂空古今”作结,寄托了对时光流转的感慨和对隐逸生活的向往。