(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 轻染鸦黄:轻轻地染上淡黄色。鸦黄,淡黄色。
- 髻鬟:古代妇女的发髻。
- 莺雏:小黄莺,这里形容女子声音婉转如莺。
- 巧笑:形容女子笑容甜美。
- 斗双弯:比拼双眉的弯曲美。
- 《水调》:一种古代曲调名。
- 声能苦:声音中带有苦涩之情。
- 蹙损:皱缩,损伤。
- 横波:形容女子的眼神,如水波横流。
- 一寸山:比喻女子的眼眸,形容其深邃。
翻译
轻轻地染上淡黄色的发髻,小黄莺般的女子巧笑比拼着双眉的弯曲美。不知那《水调》的歌声为何如此苦涩,使得那如水波横流的眼神也皱缩了,深邃的眼眸似乎受到了损伤。
赏析
这首作品通过细腻的笔触描绘了一位女子的形象和情感。诗中“轻染鸦黄拂髻鬟”描绘了女子淡雅的装扮,而“莺雏巧笑斗双弯”则生动地表现了她的活泼与美丽。后两句“不知《水调》声能苦,蹙损横波一寸山”则巧妙地通过音乐的苦涩来反映女子内心的情感波动,使得整首诗不仅仅是对女子外貌的赞美,更是对其内心世界的深刻洞察。
程嘉燧的其他作品
- 《 感春 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 三月三日泊虞山下步寻等慈师不遇 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 和牧翁宿方给谏旧馆有怀孟阳 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 十月二日亲朋拿舟追饯有同至昆山者时溪父卧病寺中 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 送春同子柔作二首 其一 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 雨中太仓津亭别子柔泊舟昆山 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 塾巾楼中宋比玉对雪鼓琴余戏作图便面漫题时过娄江因订后期 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 登楼 》 —— [ 明 ] 程嘉燧