昆山响梵阁怀季常上人游九峰二首

袈裟相伴踏清秋,健即闲行懒即休。 记得罢琴吹笛夜,雨声茅屋小如舟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 袈裟(jiā shā):僧侣的法衣。
  • 踏清秋:在秋天行走。
  • 健即闲行:健康时就随意行走。
  • 罢琴吹笛:停止弹琴,开始吹笛。
  • 雨声茅屋:雨中茅草屋的声音。
  • 小如舟:形容茅屋很小,像一艘小船。

翻译

穿着袈裟,与同伴一起在清爽的秋天里行走,健康时就随意漫步,疲倦了就停下来休息。记得那个夜晚,我们停止了弹琴,开始吹笛,雨声中,那间茅草屋小得像一艘小船。

赏析

这首诗描绘了诗人与僧侣朋友在秋日里悠闲的旅行生活。诗中“袈裟相伴踏清秋”一句,既展现了他们的宗教身份,又传达了一种超脱世俗的闲适情调。后两句通过对夜晚雨声和茅屋的描写,营造了一种宁静而幽深的氛围,表达了诗人对自然和简朴生活的向往。整首诗语言简洁,意境深远,体现了明代文人崇尚自然、追求心灵自由的审美情趣。

程嘉燧

程嘉燧

明徽州府休宁人,侨居嘉定,字孟阳,号松圆。应试无所得,折节读书。工诗善画,又通晓音律。钱谦益罢归,筑耦耕堂,邀嘉燧读书其中。阅十年返休宁,甲申前一年十二月卒。有《浪淘集》。 ► 244篇诗文