任丘道中观保甲法成口号寄王任仲明府

似将金甲寄春农,阡陌军容细柳同。 如此四郊歌渡虎,肯令三辅有飞鸿。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 任丘:地名,位于今河北省。
  • 保甲法:古代一种地方自治制度,以十户为一甲,十甲为一保,旨在加强地方治安和军事防御。
  • 口号:即口占,指即兴作诗。
  • 王任仲:人名,明府指县令。
  • 金甲:金属制成的铠甲,这里比喻保甲法的严密。
  • 阡陌:田间的小路,这里指田野。
  • 军容:军队的阵容或纪律。
  • 细柳:地名,古代军队驻扎的地方,这里比喻军队的严整。
  • 四郊:指都城四周的地区。
  • 渡虎:比喻克服困难或危险。
  • 三辅:古代京城周边的地区,这里泛指京城及其周边。
  • 飞鸿:比喻逃亡的人。

翻译

保甲法如同将金甲赐予春耕的农民,田野间展现出与细柳军营相同的军容。 四周的地区因保甲法而歌颂其能渡过虎狼之险,怎会让京城及其周边有逃亡者如飞鸿般出现。

赏析

这首作品通过比喻和夸张的手法,赞美了保甲法在地方治安和军事防御上的成效。诗中“金甲寄春农”形象地描绘了保甲法的严密和普及,而“阡陌军容细柳同”则进一步以军队的严整来比喻保甲法的纪律性。后两句通过对“渡虎”和“飞鸿”的对比,强调了保甲法在维护社会安定方面的重要作用,表达了作者对保甲法的肯定和支持。

董其昌

董其昌

明松江府华亭人,字玄宰,号思白、香光居士。万历十七年进士。授编修,天启时累官南京礼部尚书。以阉党柄政,请告归。崇祯四年起故官,掌詹事府事。三年后致仕。工书法,初学颜真卿,又学虞世南,出入魏晋各大家,书风率易中得秀色,章法疏宕秀逸,为一代大家。又擅山水画,远宗董源、巨然,近学黄公望、倪瓒,融其笔墨,自成清润明秀一格。画论标榜文人气息,以佛教宗派喻画史各家为“南北宗”,推崇南宗为文人画之正脉,影响波及至今。卒谥文敏。有《画禅室随笔》、《容台文集》、《画旨》、《画眼》等。 ► 590篇诗文