紫茄五首

不敢怨无诗,秋当咏菊时。 封关丸可弄,覆餗印何累。 槐国分阴近,僬侥假盖迟。 谁知谦吉意,更好助观颐。
拼音

所属合集

#茄子
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 紫茄:紫色的茄子,这里可能指一种紫色的蔬菜。
  • 覆餗:覆,覆盖;餗,古代指鼎中的食物,后泛指美味佳肴。这里指覆盖着美味的食物。
  • 槐国:传说中的国名,这里可能指一个理想化的国家。
  • 僬侥:古代传说中的矮人国,这里可能指一个遥远或不寻常的地方。
  • 观颐:观察养生之道。

翻译

不敢抱怨没有诗作,因为秋天正是咏菊的时候。 封闭的门户中,丸子可以玩弄,覆盖着美味的食物,印章何其沉重。 槐树国的阴影近在咫尺,僬侥国的遮盖来得迟缓。 谁知道谦逊吉祥的意味,更好地帮助我们观察养生之道。

赏析

这首诗通过秋天的景象和一些象征性的元素,表达了诗人对生活的感悟。诗中“紫茄”可能象征着生活中的简单事物,而“咏菊”则反映了诗人对自然美的欣赏。诗中的“覆餗印何累”可能暗示了物质财富的沉重,而“槐国”和“僬侥”则可能代表了理想与现实的对比。最后,诗人通过“观颐”来强调养生和内心平和的重要性。整首诗语言简练,意境深远,体现了诗人对生活的深刻理解和积极态度。

董其昌

董其昌

明松江府华亭人,字玄宰,号思白、香光居士。万历十七年进士。授编修,天启时累官南京礼部尚书。以阉党柄政,请告归。崇祯四年起故官,掌詹事府事。三年后致仕。工书法,初学颜真卿,又学虞世南,出入魏晋各大家,书风率易中得秀色,章法疏宕秀逸,为一代大家。又擅山水画,远宗董源、巨然,近学黄公望、倪瓒,融其笔墨,自成清润明秀一格。画论标榜文人气息,以佛教宗派喻画史各家为“南北宗”,推崇南宗为文人画之正脉,影响波及至今。卒谥文敏。有《画禅室随笔》、《容台文集》、《画旨》、《画眼》等。 ► 590篇诗文