大司寇秦六胡老公祖考绩承恩诗以为贺

苃棠南国最怀恩,何幸联班奉至尊。 见说虞巡凭画象,宁论于室应高门。 阳春有曲人难和,云梦涵秋气可吞。 圣主得贤频问履,新承天宠露华温。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 苃棠(yǎn táng):古代传说中的一种植物,常用来比喻贤人。
  • 南国:指南方地区。
  • 联班:指同朝为官。
  • 奉至尊:侍奉皇帝。
  • 虞巡:指古代帝王巡视。
  • 画象:指画像,比喻形象。
  • 于室:指在朝中。
  • 高门:指显贵的家族。
  • 阳春:指高雅的艺术,如阳春白雪。
  • 云梦:古代地名,这里可能指云梦泽,比喻广阔的胸怀。
  • 涵秋气:包含秋天的气息,比喻深沉。
  • 问履:询问鞋子,比喻关心细节。
  • 天宠:天子的宠爱。
  • 露华:露水的光彩,比喻恩泽。

翻译

在南国,苃棠最让人怀念恩情,何其幸运能与您同朝为官,侍奉至尊。听说虞舜巡视时凭借画像,而您在朝中的地位应与高门显贵相提并论。您的高雅艺术难以被人模仿,胸怀广阔如云梦泽,秋天的深沉气息可吞噬一切。圣明的君主得到贤才,频繁询问细节,您新近承受天子的宠爱,恩泽如露水般温暖。

赏析

这首诗是董其昌为祝贺大司寇秦六胡老公祖考绩承恩而作。诗中,董其昌以苃棠喻贤人,表达了对秦六胡的敬仰之情。通过“联班奉至尊”、“虞巡凭画象”等句,展现了秦六胡在朝中的显赫地位和受到的皇恩。后几句则赞美了秦六胡的高雅艺术和广阔胸怀,以及他受到的君主宠爱。整首诗语言典雅,意境深远,表达了对秦六胡的崇高敬意和美好祝愿。

董其昌

董其昌

明松江府华亭人,字玄宰,号思白、香光居士。万历十七年进士。授编修,天启时累官南京礼部尚书。以阉党柄政,请告归。崇祯四年起故官,掌詹事府事。三年后致仕。工书法,初学颜真卿,又学虞世南,出入魏晋各大家,书风率易中得秀色,章法疏宕秀逸,为一代大家。又擅山水画,远宗董源、巨然,近学黄公望、倪瓒,融其笔墨,自成清润明秀一格。画论标榜文人气息,以佛教宗派喻画史各家为“南北宗”,推崇南宗为文人画之正脉,影响波及至今。卒谥文敏。有《画禅室随笔》、《容台文集》、《画旨》、《画眼》等。 ► 590篇诗文