仆家徽之篁墩有晋循吏陈忠臣之祠第在焉土人尝更名黄以避巢贼之荼毒袭称至今仆近复篁墩之号而翰长镜川先生作十绝非之仆亦未敢以为是也谨次韵随章奉答幸终教之
敢因一字浪雌黄,自分严于斧钺霜。
只有地灵知此意,年年风雨茁新篁。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 仆家徽之篁墩:我家徽州的篁墩。
- 晋循吏:晋代的清官。
- 巢贼:指黄巢,唐朝末年的起义军领袖。
- 荼毒:残害,毒害。
- 翰长镜川先生:指某位文人,具体身份不详。
- 雌黄:古代用于涂改文字的黄色矿物,此处比喻轻率地批评或改动。
- 自分严于斧钺霜:自认为比斧钺和霜还要严厉,意指自我要求严格。
- 地灵:土地的神灵,此处指土地的灵气。
- 茁新篁:新生的竹子。
翻译
我不敢因为一个字的改动而轻率地批评,自认为我的标准比斧钺和霜还要严厉。只有土地的神灵知道我的意图,每年风雨中都会有新生的竹子茁壮成长。
赏析
这首诗表达了诗人对于文字和历史的尊重,以及对于自己严格要求的自省。诗中“一字浪雌黄”反映了诗人对于改动历史的谨慎态度,而“自分严于斧钺霜”则展现了诗人对于自我要求的严格。最后两句以自然景象作结,寓意深远,表达了诗人对于历史和文化的深刻理解和尊重。