太医院使钱君宗嗣挽歌

几年供奉殿东头,最得先皇宠数优。 遣奠尚留天语在,虹光千古照林丘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 太医院使:古代官职,负责皇家医疗事务的最高官员。
  • 钱君宗嗣:人名,具体身份不详。
  • 挽歌:哀悼死者的诗歌。
  • 供奉:指在朝廷中担任官职,为皇帝服务。
  • 殿东头:宫殿的东侧,可能指钱君宗嗣在宫中的办公地点或居住地。
  • 先皇:已故的皇帝。
  • 宠数优:受到的宠爱和优待。
  • 遣奠:指皇帝派遣使者进行祭祀。
  • 天语:皇帝的话。
  • 虹光:彩虹的光芒,这里比喻皇帝的恩宠和荣耀。
  • 林丘:指墓地,因为古代墓地常建在林木茂盛的山丘上。

翻译

几年间在宫殿东头供职,你最受先皇的宠爱和优待。 皇帝派遣使者祭祀时,还留有他的话语, 那荣耀的光芒,将永远照耀你的墓地。

赏析

这首挽歌表达了对钱君宗嗣的深切哀悼和对其生前荣耀的回忆。诗中,“几年供奉殿东头”描绘了钱君宗嗣在宫中的地位和职责,“最得先皇宠数优”则突出了他受到的特殊恩宠。后两句通过“遣奠尚留天语在”和“虹光千古照林丘”的意象,传达了皇帝对其的深厚情感和对其死后荣耀的永恒记忆。整首诗语言简洁,意境深远,情感真挚,是对逝者的一种美好纪念。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文