(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 鹭(lù):一种水鸟,常在湖泊、河流等水域觅食。
- 閒(xián):同“闲”,悠闲的样子。
- 依:依靠,依偎。
- 翠藻(cuì zǎo):翠绿色的水藻。
- 一禽:一只鸟。
- 绛桃(jiàng táo):深红色的桃子。
- 辕门:古代军营的门。
- 矰弋(zēng yì):古代用来射鸟的短箭。
- 何限:无限,多么。
- 春风笔下情:指画家在春风中挥洒笔墨,表达的情感。
翻译
一只鹭鸟悠闲地依偎在翠绿的水藻旁行走,一只鸟儿飞绕着深红的桃子鸣叫。 军营的门静静地敞开着,没有射鸟的短箭,春风中画家的笔下情感无限。
赏析
这首作品通过描绘鹭鸟和飞禽的悠闲景象,以及军营的宁静,表达了画家在春风中挥洒笔墨时的无限情感。诗中“一鹭閒依翠藻行”和“一禽飞绕绛桃鸣”两句,生动地勾勒出一幅和谐自然的画面,而“辕门昼静无矰弋”则进一步以军营的宁静来衬托这种和谐,最后“何限春风笔下情”一句,点明了画家在这样美好的自然环境中创作时的深情与自由。整首诗语言简练,意境深远,展现了明代画家林良的画作中所蕴含的宁静与美好。