君马黄

周穆王,挟造父。乘飞黄,谒王母。晓驰黄泽西,夜宿瑶池浒。 一曲蟠桃宴未终,玉帛纷纷向徐土。回首西京路脩阻,纵有飞黄竟何补。 君不见汉高侧室儿,能却千里马。拱手垂衣治天下,南粤称臣无叛者。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 周穆王:周朝的第五位君主,以好游历和好战著称。
  • 造父:周穆王的御用驾车人,传说中的驾车高手。
  • 飞黄:传说中的神马,能日行千里。
  • 谒:拜访。
  • 王母:即西王母,古代神话中的女神。
  • 瑶池:神话中西王母的居所。
  • 浒:水边。
  • 蟠桃宴:神话中西王母举办的宴会,蟠桃是宴会上的仙果。
  • 玉帛:古代贵重的礼物,这里指诸侯国向周王进贡的礼物。
  • 徐土:指徐国,古代的一个国家。
  • 西京:指周朝的都城镐京。
  • 路脩阻:道路遥远且难行。
  • 汉高侧室儿:指汉高祖刘邦的侧室,即吕后。
  • 却:拒绝。
  • 拱手垂衣:形容治理国家轻松自如。
  • 南粤:指南越国,古代的一个国家。

翻译

周穆王,携带着造父。乘坐飞黄,拜访王母。清晨驰骋于黄泽之西,夜晚宿于瑶池之畔。 一曲蟠桃宴尚未结束,诸侯国便纷纷向徐国进贡玉帛。回首西京之路遥远且难行,纵使有飞黄又有何用。 你不见汉高祖的侧室,能拒绝千里马。轻松治理天下,南越国称臣无叛乱。

赏析

这首作品通过周穆王与汉高祖的对比,展现了不同的治国理念。周穆王虽然拥有神马飞黄,但最终国家衰落,而汉高祖虽不追求千里马,却能轻松治理天下,使国家安定。诗中通过对神话元素的运用,增强了诗的意境和深度,同时也体现了作者对治国之道的深刻思考。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文