清明舟中
清明寒食山头哭,到处犹传旧风俗。
无家自愧百年身,有情共伤千里目。
汉阳渡口柳依依,江风作花雪打衣。
经旬始过道士洑,五日未离黄鹤矶。
吴王庙前乌衔肉,又搅崩江作银屋。
叉鱼艇子不敢行,昼傍官船愁水宿。
春光忽开三月三,红桃写镜江拖蓝。
烟花才下两孤北,松楸正在九华南。
蟂矶亭亭落日孤,春原尽处是芜湖。
青烟白道人归去,纸钱挂树啼鸢乌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 寒食:古代节日,在清明节前一天,禁火冷食。
- 百年身:指一生。
- 千里目:远望的目光,比喻思念远方。
- 汉阳渡口:地名,位于今湖北省武汉市汉阳区。
- 道士洑:地名,具体位置不详。
- 黄鹤矶:地名,位于今湖北省武汉市武昌区。
- 吴王庙:祭祀吴王的庙宇。
- 乌衔肉:乌鸦衔着肉,比喻不祥之兆。
- 银屋:比喻江水波涛汹涌,如同银色的屋宇。
- 叉鱼艇子:捕鱼的船只。
- 官船:官方的船只。
- 三月三:农历三月初三,古代有踏青的习俗。
- 红桃写镜:形容桃花盛开,如同在镜面上描绘。
- 江拖蓝:江水呈现出深蓝色。
- 两孤北:指两座孤立的山峰向北。
- 九华南:指九华山之南。
- 蟂矶:地名,位于长江边。
- 纸钱:祭祀时用来焚烧的纸制品,代表钱财。
- 鸢乌:乌鸦。
翻译
清明时节,山头传来哭泣声,到处还流传着古老的习俗。 无家可归,自愧这一生的漂泊,有情之人共同感伤远望的目光。 汉阳渡口,柳树依依,江风中花儿如雪般飘落,打在衣上。 经过十天,才到达道士洑,五天还未离开黄鹤矶。 吴王庙前,乌鸦衔着肉,江水波涛汹涌,如同银色的屋宇。 捕鱼的船只不敢前行,白天依傍官船,担心夜晚的水宿。 春光忽然迎来三月三,红桃花开如同在镜面上描绘,江水呈现出深蓝色。 烟花之下,两座孤立的山峰向北,松树和楸树正位于九华山之南。 蟂矶之上,落日孤独,春原的尽头是芜湖。 青烟白道,人们归去,纸钱挂在树上,乌鸦啼鸣。
赏析
这首作品描绘了清明时节的景象,通过对自然风光和人文风俗的细腻刻画,表达了诗人对漂泊生涯的感慨和对远方亲人的思念。诗中“清明寒食山头哭”一句,既点明了时节,又隐喻了人们的哀思。后文通过对汉阳渡口、吴王庙等地的描写,展现了旅途的艰辛和自然景色的壮美。结尾处的“纸钱挂树啼鸢乌”则深化了清明时节的哀愁氛围,体现了诗人对生死、离别的深刻感悟。
程嘉燧的其他作品
- 《 桃树下作 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 张卿子汤稚舍泛舟看荷花 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 题画(题帕二绝) 其二 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 赠徐君图按曲图歌 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 过孙履正东林庄居 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 雨中太仓津亭别子柔泊舟昆山 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 昆山响梵阁怀季常上人游九峰二首 》 —— [ 明 ] 程嘉燧
- 《 答朱子暇见访同牧斋次韵三首 》 —— [ 明 ] 程嘉燧