哀灵椿卷为徐中行赋

鸡絮香残剑影空,一抔遥隔帝城东。 夜深自有招魂些,树脚川声树杪风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 鸡絮:指祭祀用的鸡和棉絮。
  • 香残:香烧完了,表示祭祀结束。
  • 剑影空:剑的影子显得空虚,比喻英雄已逝。
  • 一抔:一捧土,指坟墓。
  • 帝城:京城。
  • 招魂些:招魂的咒语。
  • 树脚:树的根部。
  • 川声:河流的声音。
  • 树杪:树梢。

翻译

祭祀用的鸡和棉絮的香气已经消散,剑的影子显得空虚,一座坟墓遥遥隔在京城的东边。夜深人静时,自然会有招魂的咒语响起,树的根部传来河流的声音,树梢上吹过风。

赏析

这首作品通过描绘祭祀场景和夜晚的静谧,表达了对逝去英雄的哀思。诗中“鸡絮香残剑影空”一句,既描绘了祭祀的结束,又隐喻了英雄的逝去。后两句则通过自然的声音和景象,营造出一种幽深、凄凉的氛围,增强了诗歌的感染力。整首诗语言简练,意境深远,表达了对逝者的深切怀念。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文