与林泉

岐路尘埃满发丝,坐怜沙柳绿参差。 停舟奉笔延佳兴,不道林郎亦爱诗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 岐路:岔路,比喻人生的选择。
  • 尘埃:尘土,比喻世俗的纷扰。
  • 发丝:头发,比喻时间的流逝。
  • 沙柳:生长在沙地上的柳树。
  • 参差:不齐的样子。
  • 奉笔:拿起笔来,指准备写作或记录。
  • 延:延长,延续。
  • 佳兴:美好的兴致。
  • 林郎:指林泉,诗人的朋友。
  • 爱诗:喜爱诗歌。

翻译

人生的岔路上尘埃满头,我坐在那里怜惜地看着沙地上绿意参差的柳树。停下舟来拿起笔,想要延续这美好的兴致,没想到林郎也如此喜爱诗歌。

赏析

这首作品描绘了诗人在人生旅途中的感慨与发现。诗中,“岐路尘埃满发丝”一句,既表达了诗人对人生选择的迷茫,也暗示了时间的流逝。而“坐怜沙柳绿参差”则展现了诗人对自然美景的欣赏与怜爱。后两句“停舟奉笔延佳兴,不道林郎亦爱诗”,则通过描写诗人准备记录美好兴致,意外发现朋友林郎也喜爱诗歌的情景,表达了诗人对友情的珍视和对诗歌的热爱。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人对生活的独特感悟。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文