送吴容之进士还歙

二月莺花满帝城,手扳黄柳送君行。 传家旧熟麟经笔,中选新题雁塔名。 画舫摇春新旅况,綵衣称寿足亲情。 还乡不久应趋召,重簉鹓行玉佩声。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 手扳:手扶。
  • 黄柳:春天的柳树,因柳叶初生时呈黄色,故称。
  • 麟经:指《春秋》,相传孔子作《春秋》至“获麟”而绝笔,故称。
  • 中选:被选中,这里指考中进士。
  • 雁塔名:指在雁塔题名,是唐代进士及第后的一种荣誉。
  • 画舫:装饰华丽的游船。
  • 綵衣:彩色的衣服,这里指华丽的衣裳。
  • 称寿:祝寿。
  • 趋召:应召,指被召入朝廷做官。
  • :排列。
  • 鹓行:指朝官的行列。

翻译

二月的莺鸟和花朵装点了整个帝都,我手扶着新绿的柳枝为你送行。 你家世代熟读《春秋》,这次考中进士又在雁塔上留下了名字。 你将乘着装饰华丽的游船在春光中旅行,穿着彩衣为家人祝寿,充分享受亲情的温暖。 回到家乡不久后,你应该会应召入朝,再次排列在朝官的行列中,玉佩发出清脆的声响。

赏析

这首作品描绘了春天送别友人的情景,通过“二月莺花”、“黄柳”等意象展现了春天的生机盎然。诗中提及友人考中进士的荣耀,以及对友人未来仕途的美好祝愿,表达了对友人才华和前程的肯定。整首诗语言优美,意境温馨,情感真挚,展现了诗人对友人的深厚情谊和对未来的美好期许。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文