约黄司训汝彝

数茎白发感流年,三秀灵芝在目前。 何地与君堪一语,云岩高处绝尘缘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 司训:古代官名,负责教育。
  • 汝彝:人名,即黄汝彝,明代学者。
  • 数茎:几根。
  • 三秀灵芝:灵芝一年开花三次,故称三秀。这里比喻美好的事物或景象。
  • 云岩:高耸入云的山岩,这里指隐居或清静之地。
  • 绝尘缘:断绝尘世的牵绊。

翻译

几根白发让我感叹流逝的年华,眼前却出现了如灵芝般美好的景象。 在哪里能与你畅谈一番呢?在那高耸入云的山岩之上,远离尘世的纷扰。

赏析

这首作品表达了作者对时光流逝的感慨,以及对清静隐逸生活的向往。诗中,“数茎白发感流年”一句,既展现了作者对年华老去的无奈,也透露出对过往岁月的回忆。而“三秀灵芝在目前”则以灵芝比喻眼前的美好景象,暗示着即使在岁月流转中,依然有值得珍惜的美好。后两句则通过提问和回答的方式,表达了对与知己共话高远、远离尘嚣的渴望,体现了作者超脱尘世、追求心灵净土的情怀。

程敏政

明徽州府休宁人,字克勤。程信子。成化二年进士。授编修,历左谕德,以学问该博著称。弘治中官至礼部右侍郎兼侍读学士。见唐寅乡试卷,激赏之。十二年,主持会试,以试题外泄,被劾为通关节于唐寅等,下狱。寻勒致仕卒。有《新安文献志》、《明文衡》、《篁墩集》。 ► 2571篇诗文