浦口逢春忆禁苑旧游

· 杨基
春冰消尽草生齐,细雨香融紫陌泥。 花里小楼双燕入,柳边深巷一莺啼。 坐临南浦弹流水,步逐东风唱大堤。 还忆当年看花伴,锦衣骢马玉门西。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 浦口:地名,位于今江苏省南京市。
  • 春冰:春天融化的冰。
  • 紫陌:指帝都的道路。
  • 南浦:南面的水边,常用来指送别之地。
  • 流水:指琴曲《流水》。
  • 大堤:堤岸,这里可能指歌曲《大堤曲》。
  • 锦衣:华美的衣服,常用来形容贵族或官员的服饰。
  • 骢马:青白色的马,也指骏马。
  • 玉门:玉门关,古代边关名,位于今甘肃省敦煌市西。

翻译

春天冰雪消融,草儿生长得整齐,细雨中,花香融入了帝都道路的泥土里。花丛中的小楼,双燕飞入,柳树旁的深巷,一只莺鸟在啼鸣。我坐在南面的水边,弹奏着《流水》琴曲,随着东风的节奏,唱起了《大堤曲》。我还记得当年一起看花的伙伴,他们穿着华丽的衣服,骑着骏马,在玉门关的西边。

赏析

这首作品描绘了春天浦口的景象,通过对春冰、草、细雨、花香等自然元素的细腻刻画,展现了春天的生机与和谐。诗中“花里小楼双燕入,柳边深巷一莺啼”以对仗工整的句式,生动地描绘了春天的动态美。后两句回忆往昔,通过对“锦衣骢马玉门西”的描写,表达了对过去美好时光的怀念。整首诗语言优美,意境深远,情感真挚,展现了诗人对春天和往昔的深情回忆。

杨基

杨基

元明间苏州府吴县人,字孟载,号眉庵。原籍四川嘉州,其祖官吴中,因而定居。少聪颖,九岁能背诵六经。善诗文,兼工书画。元末隐吴之赤山,张士诚辟为丞相府记室,未几即辞去。入明,被迁往临濠,又徙河南。洪武二年放归。旋被起用,官至山西按察使。被诬夺官,罚服苦役,卒于役所。与高启、张羽、徐贲称吴中四杰。有《眉庵集》。 ► 376篇诗文