(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 蝉咽:蝉鸣声。咽(yè),声音低沉。
- 枝头露:树枝上的露水。
- 鸠抟:斑鸠振翅。抟(tuán),盘旋。
- 树杪风:树梢上的风。杪(miǎo),树梢。
- 窗窗:每一扇窗户。
- 凉意足:凉爽的感觉很充分。
- 叶叶雨声雄:每片叶子上的雨声都很响亮。
- 案对灯花喜:书桌对着灯花,心情愉悦。
- 宵分簟色融:夜晚时分,竹席的颜色与周围融为一体。宵分(xiāo fēn),夜半。簟(diàn),竹席。
- 何水部:何姓的水部官员。水部,古代官署名。
- 吟断滴阶中:吟诗声与滴水声交织在台阶上。
翻译
蝉在枝头低沉地鸣叫,露水滴落;斑鸠在树梢上振翅,迎着风。 每一扇窗户都透着充足的凉意,每片叶子上的雨声都显得格外响亮。 书桌对着灯花,心情愉悦;夜半时分,竹席的颜色与周围融为一体。 不知道是哪位水部官员,吟诗声与滴水声交织在台阶上,吟咏至断。
赏析
这首作品通过细腻的描绘,展现了雨夜的静谧与诗意。诗中“蝉咽枝头露,鸠抟树杪风”以动衬静,生动地描绘了雨前的自然景象。后两句“窗窗凉意足,叶叶雨声雄”则巧妙地通过窗户和叶子的意象,传达了雨夜的清凉与雨声的雄壮。结尾的“不知何水部,吟断滴阶中”则带有一种淡淡的哀愁,表达了诗人对雨夜的深深沉醉与无尽遐想。