(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 回窗:曲折的窗户。
- 华表:古代宫殿、陵墓等大型建筑物前面做装饰用的巨大石柱,是中国一种传统的建筑形式。
- 连环:连结成串的玉环,常用来比喻连续不断的事物。
- 锦绦:用锦织成的带子。
- 桃叶:此处可能指女子的名字或形容女子如桃叶般娇小可爱。
- 双鬟:古代女子的双髻发型,此处指女子。
- 枫香:枫树的香气,此处可能指某种乐曲或香气。
- 一调:一首曲子。
- 青冢:指坟墓。
- 黄蒿:一种野草,常用来形容荒凉的景象。
- 留宾:挽留客人。
- 芳夜:美好的夜晚。
- 蒲桃:即葡萄。
翻译
曲折的窗户映照着华丽的石柱,连结成串的玉环系着锦织的带子。 名叫桃叶的女子双髻娇小可爱,枫树香气中传来一首高亢的曲调。 牛羊在青色的坟墓上徘徊,狐兔隐没在黄蒿丛中。 美好的夜晚挽留着客人,姑且想要醉倒在葡萄美酒之中。
赏析
这首作品描绘了一个夜晚的场景,通过华丽的意象和细腻的描写展现了诗人的情感。诗中“回窗映华表,连环系锦绦”以精美的器物和建筑装饰开篇,营造出一种富丽堂皇的氛围。后文通过对女子“桃叶双鬟小”的描写和“枫香一调高”的音乐感受,进一步以人物和音乐为媒介,传达出诗人的情感和审美。结尾的“留宾芳夜促,且欲醉蒲桃”则表达了诗人对美好时光的珍惜和对酒的向往,整首诗情感丰富,意境深远。