郊居寄邓曾二有道二首

· 黄衷
漠漠玄云结午阴,江樊犹绽兔葵心。 迎潮白鹭翩翩舞,选树黄鹂款款音。 市上方袍闻施药,门前稚子报携琴。 纶巾不着从萧散,独抱离骚学楚吟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 漠漠:形容云雾密布的样子。
  • 玄云:黑色的云。
  • 兔葵:一种植物,这里指其花朵。
  • 款款:形容声音柔和、缓慢。
  • 方袍:指僧侣的服装。
  • 稚子:小孩子。
  • 纶巾:古代文人的头巾。
  • 萧散:形容人态度闲适、不拘束。
  • 离骚:《楚辞》中的一篇,这里泛指楚地的诗歌。
  • 楚吟:指楚地的吟咏。

翻译

乌云密布,正午的天空阴沉沉的,江边的野花依旧绽放着兔葵的心。迎着潮水,白鹭翩翩起舞,黄鹂在选定的树上发出柔和缓慢的鸣叫。市场上,穿着僧袍的人听说在施药,门前的小孩报告有人带着琴来访。我不戴纶巾,自在地享受着闲适,独自抱着《离骚》学习楚地的吟咏。

赏析

这首作品描绘了一幅宁静的郊外生活画面,通过自然景物的细腻描写,展现了诗人对闲适生活的向往和对楚地文化的喜爱。诗中“漠漠玄云结午阴”一句,既描绘了天气的阴沉,也暗示了诗人内心的沉静。后文通过对白鹭、黄鹂的生动描绘,以及市井生活的点滴,表达了诗人超脱世俗、追求心灵自由的情怀。最后两句“纶巾不着从萧散,独抱离骚学楚吟”更是直接抒发了诗人对楚地文化的深厚情感,以及对简朴生活的向往。

黄衷

明广东南海人,字子和。弘治九年进士。授南京户部主事,监江北诸仓,清查积年侵羡,得粟十余万石。历户部员外郎、湖州知府、晋广西参政,督粮严法绳奸,境内肃然。后抚云南,镇湖广皆有政绩。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海语》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文