(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 突兀(tū wù):形容山峰、建筑物等高耸而突出。
- 悽然(qī rán):形容心情悲伤。
- 寥寥(liáo liáo):形容数量很少。
- 綵栋(cǎi dòng):彩绘的栋梁,指建筑物的华丽部分。
- 虚檐(xū yán):空旷的屋檐。
- 谩(mán):欺骗,这里指轻率。
- 跻览(jī lǎn):登高远望。
- 垂南(chuí nán):指南方的天空。
翻译
高楼耸立在粤地边陲,我尚未登临,心中已是悲伤不已。 江河依旧滚滚东流,但烟火人家已不如往昔繁盛。 雨后天晴,残余的彩虹挂在华丽的屋梁上,秋日里哀鸣的大雁掠过空旷的屋檐。 游人啊,不要轻易登高远望,南方的天空在黄昏时分,让人愁绪万千。
赏析
这首诗描绘了诗人对粤地边陲镇海楼的深情与哀愁。诗中,“突兀飞楼壮粤边”一句,既展现了镇海楼的高耸壮观,又暗含了诗人对粤地的深厚情感。后文通过对江河、烟火、残虹、哀雁等自然景象的描绘,抒发了诗人对时光流逝、繁华不再的感慨。尾联则劝诫游人不要轻易登高,以免触景生情,增添愁绪,表达了诗人对人生无常、世事变迁的深刻感悟。