拟登镇海楼二首

· 黄衷
突兀飞楼壮粤边,未登孤思剧悽然。 江河滚滚岂今日,烟火寥寥非昔年。 雨过残虹流綵栋,秋来哀雁掠虚檐。 游人莫谩贪跻览,愁杀垂南薄暮天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 突兀(tū wù):形容山峰、建筑物等高耸而突出。
  • 悽然(qī rán):形容心情悲伤。
  • 寥寥(liáo liáo):形容数量很少。
  • 綵栋(cǎi dòng):彩绘的栋梁,指建筑物的华丽部分。
  • 虚檐(xū yán):空旷的屋檐。
  • 谩(mán):欺骗,这里指轻率。
  • 跻览(jī lǎn):登高远望。
  • 垂南(chuí nán):指南方的天空。

翻译

高楼耸立在粤地边陲,我尚未登临,心中已是悲伤不已。 江河依旧滚滚东流,但烟火人家已不如往昔繁盛。 雨后天晴,残余的彩虹挂在华丽的屋梁上,秋日里哀鸣的大雁掠过空旷的屋檐。 游人啊,不要轻易登高远望,南方的天空在黄昏时分,让人愁绪万千。

赏析

这首诗描绘了诗人对粤地边陲镇海楼的深情与哀愁。诗中,“突兀飞楼壮粤边”一句,既展现了镇海楼的高耸壮观,又暗含了诗人对粤地的深厚情感。后文通过对江河、烟火、残虹、哀雁等自然景象的描绘,抒发了诗人对时光流逝、繁华不再的感慨。尾联则劝诫游人不要轻易登高,以免触景生情,增添愁绪,表达了诗人对人生无常、世事变迁的深刻感悟。

黄衷

明广东南海人,字子和。弘治九年进士。授南京户部主事,监江北诸仓,清查积年侵羡,得粟十余万石。历户部员外郎、湖州知府、晋广西参政,督粮严法绳奸,境内肃然。后抚云南,镇湖广皆有政绩。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海语》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文

黄衷的其他作品