蟢子

· 黄衷
屋角柔丝吐复收,谄夫于汝是同流。 无端又报林间喜,不道闲人更隐忧。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 蟢子:一种小蜘蛛,古人认为它的出现预示着喜事。
  • 谄夫:指谄媚的人。
  • 同流:同类,这里指与蟢子一样,都是预示喜事的象征。
  • 无端:无缘无故。
  • 隐忧:隐藏的忧虑。

翻译

屋子的角落里,柔软的蛛丝时而吐出时而收回,这谄媚的小蜘蛛和我一样,都是预示喜事的象征。 无缘无故地,它又在树林间报告喜讯,却不知道这喜讯背后隐藏着闲人的忧虑。

赏析

这首作品通过描写蟢子(小蜘蛛)的行为,寓意了喜事背后可能隐藏的忧虑。诗中“屋角柔丝吐复收”形象地描绘了蟢子的活动,而“谄夫于汝是同流”则巧妙地将蟢子与谄媚的人相提并论,暗示了喜事的表面性。后两句“无端又报林间喜,不道闲人更隐忧”则进一步揭示了喜事背后的隐忧,表达了诗人对世事的深刻洞察和隐忧之情。

黄衷

明广东南海人,字子和。弘治九年进士。授南京户部主事,监江北诸仓,清查积年侵羡,得粟十余万石。历户部员外郎、湖州知府、晋广西参政,督粮严法绳奸,境内肃然。后抚云南,镇湖广皆有政绩。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海语》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文