园亭杂咏七首和樗亭弟池

·
倒影树淩乱,落耳蛙声碎。 但看凉夜中,皎皎孤月在。
拼音分享图

所属合集

(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 倒影:指物体在水中的影子。
  • 淩乱:(líng luàn),形容不整齐,没有秩序。
  • 落耳:传入耳中。
  • 蛙声:青蛙的叫声。
  • :形容声音细碎,不连贯。
  • 凉夜:凉爽的夜晚。
  • 皎皎:形容月亮明亮。

翻译

树木在水中的倒影显得杂乱无章,青蛙的叫声细碎地传入耳中。 只看见凉爽的夜晚里,明亮的孤月高悬。

赏析

这首作品通过描绘夜晚的景象,展现了自然的宁静与美丽。诗中“倒影树淩乱”一句,以倒影的杂乱来映衬夜晚的宁静,形成鲜明对比。而“落耳蛙声碎”则巧妙地以蛙声的细碎来衬托夜的深沉。最后两句“但看凉夜中,皎皎孤月在”,则直接以明亮的孤月作为夜晚的中心景象,表达了诗人对夜晚宁静美的欣赏和赞美。整首诗语言简洁,意境深远,给人以美的享受。

黄衷

明广东南海人,字子和。弘治九年进士。授南京户部主事,监江北诸仓,清查积年侵羡,得粟十余万石。历户部员外郎、湖州知府、晋广西参政,督粮严法绳奸,境内肃然。后抚云南,镇湖广皆有政绩。官至兵部右侍郎。致仕卒,年八十。有《海语》、《矩洲集》等。 ► 1264篇诗文