遇史克敬询故园

· 杨基
三年身不到姑苏,见说城边柳半枯。 纵有萧萧几株在,也应啼杀树头乌。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 姑苏:今江苏苏州。
  • 萧萧:形容稀疏。
  • 啼杀:啼哭至极。

翻译

三年未曾踏足姑苏城,听说城边的柳树已半数枯萎。 即使还有几株稀疏的柳树存留,也应让树上的乌鸦啼哭至极。

赏析

这首作品表达了诗人对故园的深深思念与忧虑。诗中,“三年身不到姑苏”直接点出了诗人与姑苏的久违,而“见说城边柳半枯”则通过柳树的枯萎,隐喻了故园的衰败和诗人的忧心。后两句“纵有萧萧几株在,也应啼杀树头乌”,以乌鸦的啼哭象征诗人的哀愁,进一步强化了对故园的深情挂念。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的怀乡之作。

杨基

杨基

元明间苏州府吴县人,字孟载,号眉庵。原籍四川嘉州,其祖官吴中,因而定居。少聪颖,九岁能背诵六经。善诗文,兼工书画。元末隐吴之赤山,张士诚辟为丞相府记室,未几即辞去。入明,被迁往临濠,又徙河南。洪武二年放归。旋被起用,官至山西按察使。被诬夺官,罚服苦役,卒于役所。与高启、张羽、徐贲称吴中四杰。有《眉庵集》。 ► 376篇诗文