(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 姑苏:今江苏苏州。
- 萧萧:形容稀疏。
- 啼杀:啼哭至极。
翻译
三年未曾踏足姑苏城,听说城边的柳树已半数枯萎。 即使还有几株稀疏的柳树存留,也应让树上的乌鸦啼哭至极。
赏析
这首作品表达了诗人对故园的深深思念与忧虑。诗中,“三年身不到姑苏”直接点出了诗人与姑苏的久违,而“见说城边柳半枯”则通过柳树的枯萎,隐喻了故园的衰败和诗人的忧心。后两句“纵有萧萧几株在,也应啼杀树头乌”,以乌鸦的啼哭象征诗人的哀愁,进一步强化了对故园的深情挂念。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,是一首优秀的怀乡之作。