春望

· 杨慎
古岸新花金碧丛,昆池三百水烟通。 梁王阁道青芜国,渔父帆樯白鸟风。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 昆池:即昆明池,古代池名,在今陕西省西安市西南。
  • 梁王阁道:指梁王所建的楼阁和道路。
  • 青芜国:形容杂草丛生的荒凉之地。
  • 渔父:渔翁,渔夫。
  • 帆樯:船帆和桅杆,代指船只。
  • 白鸟风:白色的水鸟在风中飞翔。

翻译

古老的岸边,新开的花朵点缀在金碧辉煌的丛林中,昆明池三百里的水面烟雾缭绕,水路相通。 梁王建造的楼阁和道路,如今已是杂草丛生的荒凉之地,只有渔夫的船只和白色的水鸟在风中自由飞翔。

赏析

这首作品描绘了春天昆明池畔的景色,通过对比梁王阁道的荒凉与渔父帆樯的自由,表达了时光流转、繁华不再的哀愁。诗中“古岸新花”与“昆池三百水烟通”形成鲜明对比,既展现了春天的生机,又暗示了历史的沧桑。后两句则通过“青芜国”与“白鸟风”的对比,进一步强化了这种哀愁的情感。

杨慎

杨慎

杨慎,明代文学家,明代三大才子之一。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录,禀性刚直,每事必直书。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。 ► 1556篇诗文