(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 閒居:闲居。
- 野柽(chēng):野生柽柳。
- 鸣飙:风中鸣叫。
- 䫿颾(qǐ sāo):风声。
- 故园:故乡。
- 尘埃:比喻世俗的纷扰。
- 苍鹰击:比喻激烈的斗争或竞争。
- 气色:指人的精神状态或面色。
- 瑞鹊灵:指吉祥的喜鹊。
- 五穷:指五行(金、木、水、火、土)的穷尽,比喻事物的极限或尽头。
- 匪席:不是席子,比喻不是平凡之物。
- 三噤:三次闭口不言,比喻沉默寡言。
- 如瓶:比喻口风紧,不泄露秘密。
- 白木长镵(chán):白木制的长柄农具,用于挖掘。
- 斸(zhú):挖掘。
- 松根:松树的根部。
- 千岁苓:指千年茯苓,一种珍贵的中药材。
翻译
闲居时,野生的柽柳在秋风中鸣叫,风声与故乡听到的不同。 在这纷扰的世界中,苍鹰在激烈地搏击,而谁家的气色能显现出吉祥的喜鹊之灵呢? 我的心体验到五行的穷尽,知道这不是平凡之物,而我的口经过三次沉默,确实如瓶子一样严密。 我想要带着白木制的长柄农具离开,自己挖掘松树根下的千年茯苓。
赏析
这首诗描绘了诗人闲居时的所见所感,通过对自然景象的描写,表达了对世俗纷扰的厌倦和对宁静生活的向往。诗中运用了丰富的意象和比喻,如“苍鹰击”比喻世俗的激烈竞争,“瑞鹊灵”则寄托了对吉祥的期盼。后两句则通过“五穷”、“三噤”等词语,展现了诗人内心的深沉和对世事的洞察。整首诗语言凝练,意境深远,表达了诗人超脱尘世、追求心灵自由的情怀。