招张愈光

· 杨慎
容易年光斗柄东,萧条客舍酒樽空。 雪消已减乘舟兴,寒重翻添闭户功。 古道尘埃多去马,故人书信少来鸿。 新礼逆旅知无伴,何惜西斋一笑同。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 斗柄:北斗七星中五至七三颗星,形似斗柄,常用来指示方向和时间。
  • 酒樽:古代盛酒的器具。
  • 乘舟兴:乘船游玩的兴致。
  • 寒重:寒冷加剧。
  • 翻添:反而增加。
  • 闭户功:闭门不出,专心读书或修养的功夫。
  • 古道:古老的道路。
  • 去马:离去的马,比喻行人稀少。
  • 书信:书写的信件。
  • 来鸿:来的大雁,比喻消息或信件。
  • 新礼:新的礼节或仪式。
  • 逆旅:旅馆,这里指旅途中。
  • 西斋:西边的书房或居室。

翻译

岁月匆匆,北斗星的斗柄已指向东方,我在异乡的客栈里,酒杯已空,感到寂寞。雪已经融化,减少了我想乘船游玩的兴致;天气变得更冷,反而增加了我闭门不出的决心。古老的道路上尘埃飞扬,行人稀少,像离去的马一样;老朋友们的书信也少有传来,如同稀少的大雁。在新的旅途中,我知道没有伴侣,何不珍惜在西边的书房里,与你一同欢笑呢?

赏析

这首诗表达了诗人杨慎在异乡的孤独和对友人的思念。诗中通过描绘客栈的寂寞、天气的变化、古道的荒凉以及书信的稀少,生动地传达了诗人的心情。最后,诗人表达了对友人的期待,希望能在西斋中共享欢乐,显示了诗人对友情的珍视和对孤独生活的无奈。整首诗语言简练,意境深远,情感真挚,展现了诗人深厚的文学功底和丰富的人生体验。

杨慎

杨慎

杨慎,明代文学家,明代三大才子之一。字用修,号升庵,后因流放滇南,故自称博南山人、金马碧鸡老兵。杨廷和之子,汉族,四川新都(今成都市新都区)人,祖籍庐陵。正德六年状元,官翰林院修撰,豫修武宗实录,禀性刚直,每事必直书。武宗微行出居庸关,上疏抗谏。世宗继位,任经筵讲官。嘉靖三年,因“大礼议”受廷杖,谪戍终老于云南永昌卫。终明一世记诵之博,著述之富,慎可推为第一。其诗虽不专主盛唐,仍有拟右倾向。贬谪以后,特多感愤。又能文、词及散曲,论古考证之作范围颇广。著作达百余种。后人辑为《升庵集》。 ► 1556篇诗文

杨慎的其他作品