枫陵秋

· 杨基
枫树落清晓,野烟结愁阴。 声传烧竹火,人语沧波深。 凫飞秋水黑,蛩吟凉露白。 江月参差光,芙蓉照芳魄。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 枫陵秋:指枫树在秋天时的景象。
  • 落清晓:在清晨时分落下。
  • 野烟:野外升起的烟雾。
  • 结愁阴:形成了一种忧郁的氛围。
  • 声传烧竹火:声音传来,像是烧竹子的火声。
  • 人语沧波深:人们的谈话声在深邃的波浪中回荡。
  • 凫飞秋水黑:野鸭在秋天的深色水面上飞翔。
  • 蛩吟凉露白:蟋蟀在凉爽的露水中鸣叫。
  • 江月参差光:江面上的月光斑驳陆离。
  • 芙蓉照芳魂:芙蓉花照耀着芬芳的灵魂。

翻译

秋天的清晨,枫叶轻轻落下,野外升起的烟雾形成了一种忧郁的氛围。远处传来像是烧竹子的火声,人们的谈话声在深邃的波浪中回荡。野鸭在秋天的深色水面上飞翔,蟋蟀在凉爽的露水中鸣叫。江面上的月光斑驳陆离,芙蓉花照耀着芬芳的灵魂。

赏析

这首作品描绘了秋天清晨的江边景色,通过枫叶、野烟、人声、凫飞、蛩吟等元素,构建了一幅宁静而又略带忧郁的秋日画卷。诗中运用了对比和意象叠加的手法,如“秋水黑”与“凉露白”,“江月参差光”与“芙蓉照芳魂”,增强了画面的层次感和情感深度。整体语言凝练,意境深远,表达了对秋天景色的细腻感受和对自然之美的赞颂。

杨基

杨基

元明间苏州府吴县人,字孟载,号眉庵。原籍四川嘉州,其祖官吴中,因而定居。少聪颖,九岁能背诵六经。善诗文,兼工书画。元末隐吴之赤山,张士诚辟为丞相府记室,未几即辞去。入明,被迁往临濠,又徙河南。洪武二年放归。旋被起用,官至山西按察使。被诬夺官,罚服苦役,卒于役所。与高启、张羽、徐贲称吴中四杰。有《眉庵集》。 ► 376篇诗文

杨基的其他作品