赋得净瓶送衍上人

· 杨基
虚瓶湛灵泉,行住一钵友。 红簪天女花,碧插大士柳。 中圆涵真虚,外洁照万有。 自盛甘露浆,不贮声闻酒。 衍师时出定,提挈每在手。 词锋当建瓴,禅寂宜守口。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 虚瓶:指净瓶,佛教中用来盛水的器具,象征清净。
  • :清澈。
  • 灵泉:指清净的水,比喻智慧或佛法。
  • 一钵友:指僧侣,因为僧侣常以一钵为食。
  • 天女花:佛教中天女散下的花,象征美好与神圣。
  • 大士柳:指观音菩萨手持的柳枝,象征慈悲。
  • 中圆:指净瓶内部的圆形空间。
  • :包含。
  • 真虚:指真实的空无,佛教中的“空”概念。
  • 外洁:外表洁净。
  • 万有:指世间万物。
  • 甘露浆:指佛教中的甘露,象征佛法带来的清凉与解脱。
  • 声闻酒:指小乘佛教中的修行成果,这里比喻为酒,表示净瓶不贮存世俗的成果。
  • 出定:指僧侣从冥想状态中醒来。
  • 提挈:携带。
  • 词锋:比喻言辞犀利。
  • 建瓴:比喻言辞高超,如建瓴之水,势不可挡。
  • 禅寂:禅定中的寂静状态。
  • 守口:保持沉默,不妄言。

翻译

净瓶清澈地盛着灵泉,无论行走或静止,都是一位僧侣的伴侣。瓶中插着象征天女的花朵,瓶外挂着代表观音菩萨的柳枝。瓶内圆润的空间包含着真实的空无,瓶外洁净的表面映照着世间万物。它只盛放象征佛法解脱的甘露,而不贮存世俗的小乘修行成果。衍上人时常从冥想中醒来,总是手提着这个净瓶。他的言辞犀利如同建瓴之水,而在禅定中的寂静时刻,他则保持沉默。

赏析

这首作品通过净瓶这一佛教象征物,赞美了衍上人的清净修行和高超智慧。诗中,“虚瓶湛灵泉”描绘了净瓶的清净与神圣,而“红簪天女花,碧插大士柳”则通过具象的装饰,增强了净瓶的宗教意义。后文“中圆涵真虚,外洁照万有”进一步以净瓶为媒介,表达了佛教的“空”与“有”的哲学思想。最后,通过衍上人的形象,展现了僧侣的日常生活与修行状态,体现了其言辞的犀利与禅定的深邃。整首诗语言凝练,意境深远,充分展现了佛教文化的内涵与僧侣的精神风貌。

杨基

杨基

元明间苏州府吴县人,字孟载,号眉庵。原籍四川嘉州,其祖官吴中,因而定居。少聪颖,九岁能背诵六经。善诗文,兼工书画。元末隐吴之赤山,张士诚辟为丞相府记室,未几即辞去。入明,被迁往临濠,又徙河南。洪武二年放归。旋被起用,官至山西按察使。被诬夺官,罚服苦役,卒于役所。与高启、张羽、徐贲称吴中四杰。有《眉庵集》。 ► 376篇诗文