所属合集
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 练(liàn):白绢,这里形容水清澈如白绢。
- 历历:清晰可见的样子。
- 绿蓑:绿色的蓑衣,指渔夫的服装。
- 谩道(mán dào):空说,枉说。
- 白鸥:一种水鸟,常用来象征自由和闲适。
翻译
秋天到来,清澈的溪水如同洁白的绢布,水中游动的鱼虾清晰可见。 渔夫在酒醒后,看到大雁初飞,风吹动芦花,花絮飘满了他的脸庞。 溪水的南边是一片青山,遇到垂柳便可拐弯。 别空说白鸥闲适如我,渔船的悠闲更胜过白鸥。
赏析
这首作品描绘了秋天清溪的宁静景象,通过“水如练”、“鱼虾皆可见”等生动细节,展现了溪水的清澈和自然的生机。诗中“绿蓑酒醒雁初飞”一句,既表现了渔夫的闲适生活,又暗含了秋天的萧瑟之感。后两句通过对白鸥和渔船的比较,巧妙地表达了诗人对闲适生活的向往和自我满足的情感。整首诗语言清新,意境深远,表达了诗人对自然美景的热爱和对简朴生活的赞美。

杨基
元明间苏州府吴县人,字孟载,号眉庵。原籍四川嘉州,其祖官吴中,因而定居。少聪颖,九岁能背诵六经。善诗文,兼工书画。元末隐吴之赤山,张士诚辟为丞相府记室,未几即辞去。入明,被迁往临濠,又徙河南。洪武二年放归。旋被起用,官至山西按察使。被诬夺官,罚服苦役,卒于役所。与高启、张羽、徐贲称吴中四杰。有《眉庵集》。
► 376篇诗文