(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 三辅:指京城及其周边地区。
- 畿:古代京城周围的地区。
- 青冥:指天空。
- 鈇钺(fū yuè):古代的兵器,这里指军事权力。
- 白毫霜:形容兵器的锋利和冷光。
- 谢安:东晋名臣,以智谋著称。
- 杜甫:唐代著名诗人。
- 救琯章:指杜甫未能挽救唐朝的衰落。
- 细柳:指细柳营,汉代名将周亚夫的军队,这里比喻纪律严明的军队。
- 甘棠:古代传说中的树,比喻留下美好的政绩或影响。
- 锦江:四川成都的一条河流。
- 垂纶:指钓鱼,比喻隐居或退休。
- 仙舟:指船,比喻归途。
- 望帝乡:指向往或思念故乡。
翻译
在京城及其周边的百战之地,天空下是掌握军事权力的冷光兵器。 谢安虽有平定强敌的策略,杜甫却未能挽救唐朝的衰败。 听说军队的威严如同细柳营,试着寻找留下的美好政绩如同甘棠树。 锦江边上,你或许不愿久留垂钓,计算着日子,期待着乘船回到思念的故乡。
赏析
这首诗是杨慎送别萧凌汉都阃(可能是指一位官员或将领)因病归蜀的作品。诗中通过对京城战场的描绘,展现了萧凌汉的军事才能和威严。同时,通过谢安和杜甫的对比,暗示了萧凌汉虽有才略,但时代变迁,英雄无用武之地。后两句则表达了对萧凌汉归乡的祝愿和对他在任上留下美好政绩的肯定。整首诗语言凝练,意境深远,既表达了对友人的敬重和祝福,也透露出对时局的感慨。