赠朱秋容副戎

春风一挹自蹁跹,谁向人间识列仙。 十五凤毛家势起,一编圯上旧经传。 旄头高见星精健,帐影深围宝月圆。 不勒景阳誇异绩,韩江大树是凌烟。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 副戎:唐代称副元帅或副军使,后世也用以尊称统军的主将,这里指朱秋容的官职。
  • (yì):舀,把液体盛出来;这里引申为带来、引出。
  • 蹁跹(pián xiān):形容旋转舞动的样子。
  • 凤毛:多比喻子孙有才似其父辈者。
  • 圯上旧经:这里指的是张良在圯上得黄石公传授《太公兵法》的典故,用来赞誉朱秋容富有智慧和谋略。圯(yí),桥。
  • 旄头(máo tóu):古代一种用牦牛尾装饰的旗子,这里指军旗。
  • 星精:星的精气,古人认为星的出现和运行与人世间的事物有关,所以用星精来形容人的精神或气概。
  • 景阳:可能指景阳宫,南朝宫殿名,这里代指朝廷。
  • 凌烟:凌烟阁的简称,是唐朝为表彰功臣而建筑的绘有功臣图像的高阁。

翻译

春风轻轻一拂,他就风度翩翩,在人间谁能认出这位如同位列仙班的人呢。 他的子孙如凤毛般出众,家族势力兴起,他有着如同张良圯上得兵书般的智慧,那智慧之书一直流传。 军旗高高飘扬,显示出他的精神健旺,营帐的影子深深围绕,如同宝珠般的月亮高悬其中。 他并不刻意在朝廷上夸赞自己的非凡功绩,他就如同韩江边上的大树,足以名垂青史。

赏析

这首诗是作者赠给朱秋容副戎的,诗中对朱秋容进行了赞美。首句通过春风引出朱秋容的翩翩风度,将其比作仙人,给人留下深刻的印象。接着提到他的家族子孙出众,以及他的智慧如同圯上得经的张良。然后通过描写军旗和营帐,展现出他的军事气概和威严。最后两句强调他不刻意追求功名,却有着如同大树般的功绩和声誉,能够名垂青史。整首诗运用了多种意象和典故,语言优美,意境深远,表达了作者对朱秋容的敬仰和赞美之情。

释今无

今无(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本万氏子,年十六,参雷峰函是,得度。十七受坛经,至参明上座因缘,闻猫声,大彻宗旨。监栖贤院务,备诸苦行,得遍阅内外典。十九随函是入庐山,中途寒疾垂死,梦神人导之出世,以钝辞,神授药粒,觉乃苏,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉师命只身走沈阳,谒师叔函可,相与唱酬,可亟称之。三年渡辽海,涉琼南而归,备尝艰阻,胸次益潇洒廓落。再依雷峰,一旦豁然。住海幢十二年。清圣祖康熙十二年(一六七三)请藏入北,过山东,闻变,驻锡萧府。十四年回海幢。今无为函是第一法嗣。著有《光宣台全集》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。 ► 1311篇诗文