德先别予之乐会口占

寻常家计亦忙忙,忙里如君自不妨。 卖尽槟榔无旧业,云山相见一桄榔。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 家计:家庭生计。
  • 不妨:没有妨碍。
  • 槟榔:一种常绿乔木,果实可食用,也可作药用。(槟:bīng)
  • 旧业:原先的事业或产业。
  • 云山:高耸入云之山。
  • 桄榔:常绿乔木,树干高大,羽状复叶,果实可食用,也可作药材。(桄:guāng)

翻译

平常人家为家庭生计也是忙碌不停,在忙碌之中像您这样倒也没什么妨碍。 把槟榔都卖完了,原先的产业已没有了,在高耸入云的山间相见,只有一棵桄榔树。

赏析

这首诗语言简洁,意境清新。诗中通过描述平常人家的忙碌,衬托出诗中主人公在忙碌中的泰然自若。“卖尽槟榔无旧业”一句,暗示了生活的变化和无常,但随后的“云山相见一桄榔”又给人一种在自然中寻得一丝宁静和寄托的感觉。整首诗既有对生活现实的描绘,又有对心境的表达,展现了一种在忙碌与变化中寻求内心平衡的态度。

释今无

今无(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本万氏子,年十六,参雷峰函是,得度。十七受坛经,至参明上座因缘,闻猫声,大彻宗旨。监栖贤院务,备诸苦行,得遍阅内外典。十九随函是入庐山,中途寒疾垂死,梦神人导之出世,以钝辞,神授药粒,觉乃苏,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉师命只身走沈阳,谒师叔函可,相与唱酬,可亟称之。三年渡辽海,涉琼南而归,备尝艰阻,胸次益潇洒廓落。再依雷峰,一旦豁然。住海幢十二年。清圣祖康熙十二年(一六七三)请藏入北,过山东,闻变,驻锡萧府。十四年回海幢。今无为函是第一法嗣。著有《光宣台全集》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。 ► 1311篇诗文