持福堂成移植刺桐树

燕山尚有结茅茨,数载交情一梦辞。 未丧此心君正活,难忘旧日我长悲。 寒风有意吹松柏,墓草无情爱别离。 似种冬青遗恨在,刺桐高发向南枝。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 茅茨(máo cí):茅草盖的屋顶,亦指茅屋。
  • :交情。
  • :丧失,失去。

翻译

在燕山上还有着用茅草盖顶的屋子,数年的交情却如一场梦般消逝了。你的心还未死去所以你还活着,但我难以忘怀过去的日子而长久悲痛。寒冷的风有意吹拂着松柏,墓旁的草无情地面对着爱别离。好像种植冬青留下了遗憾,刺桐树高高地生长,树枝向南伸展。

赏析

这首诗表达了诗人对一段消逝的友情的感慨和悲伤。诗的首联通过描述燕山的茅茨和梦一般逝去的交情,奠定了忧伤的基调。颔联中,诗人说对方心未死所以还活着,而自己却沉浸在旧日情谊的回忆中悲痛不已,进一步强调了自己的情感。颈联中,寒风与松柏、墓草与爱别离的对比,增添了凄凉的氛围。尾联以刺桐树向南枝生长作结,可能寓意着某种遗憾或思念之情。整首诗情感深沉,意境悲凉,通过自然景象的描写烘托出诗人内心的痛苦和对过去的留恋。

释今无

今无(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本万氏子,年十六,参雷峰函是,得度。十七受坛经,至参明上座因缘,闻猫声,大彻宗旨。监栖贤院务,备诸苦行,得遍阅内外典。十九随函是入庐山,中途寒疾垂死,梦神人导之出世,以钝辞,神授药粒,觉乃苏,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉师命只身走沈阳,谒师叔函可,相与唱酬,可亟称之。三年渡辽海,涉琼南而归,备尝艰阻,胸次益潇洒廓落。再依雷峰,一旦豁然。住海幢十二年。清圣祖康熙十二年(一六七三)请藏入北,过山东,闻变,驻锡萧府。十四年回海幢。今无为函是第一法嗣。著有《光宣台全集》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。 ► 1311篇诗文