泊虔州

虔州夜泊数更筹,滩水滩声作意流。 晓月堕篷先有露,倦魂依簟冷无秋。 心环结就迷端绪,客路初长去未休。 七色花虬鞭未得,却成烟渚一饥鸥。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 虔(qián)州:地名,今江西省赣州市的旧称。
  • 更筹:古代夜间报更用的计时竹签。
  • 作意:故意,特意。
  • 簟(diàn):竹席。
  • 心环:心中的思绪如环般纠结。
  • 端绪:头绪。
  • 客路:指旅途。
  • 花虬(qiú)鞭:一种珍贵的马鞭。

翻译

夜晚在虔州停船,计算着时间已经过了几更。滩上的水流声似乎是故意流淌作响。清晨的月亮落在船篷上,先带来了露水,疲倦的灵魂依靠着竹席,丝毫感觉不到秋天的凉意。心中的思绪纠结如环,找不到头绪,旅途才刚刚开始,离开的脚步尚未停歇。想要得到那七色的花虬鞭却未能如愿,最终如同在烟雾笼罩的水渚中的一只饥饿的鸥鸟。

赏析

这首诗描绘了诗人在虔州夜泊时的所见所感。诗中通过对更筹、滩水、晓月、露、倦魂、簟等景物和感受的描写,营造出一种清冷、孤寂的氛围。诗人心中思绪纷繁,旅途的疲惫和对未来的迷茫交织在一起。最后以“七色花虬鞭未得,却成烟渚一饥鸥”结尾,表达了一种求而不得的无奈和身世漂泊的悲哀。整首诗意境苍凉,情感深沉,反映了诗人在旅途中的复杂心境。

释今无

今无(一六三三—一六八一),字阿字。番禺人。本万氏子,年十六,参雷峰函是,得度。十七受坛经,至参明上座因缘,闻猫声,大彻宗旨。监栖贤院务,备诸苦行,得遍阅内外典。十九随函是入庐山,中途寒疾垂死,梦神人导之出世,以钝辞,神授药粒,觉乃苏,自此思如泉涌,通三教,年二十二奉师命只身走沈阳,谒师叔函可,相与唱酬,可亟称之。三年渡辽海,涉琼南而归,备尝艰阻,胸次益潇洒廓落。再依雷峰,一旦豁然。住海幢十二年。清圣祖康熙十二年(一六七三)请藏入北,过山东,闻变,驻锡萧府。十四年回海幢。今无为函是第一法嗣。著有《光宣台全集》。清陈伯陶编《胜朝粤东遗民录》卷四有传。 ► 1311篇诗文