五叠纶字韵

· 顾清
清潭百尺袅风纶,杨柳芙蓉四面分。 前去桃源知有路,后来甫里亦能文。 笔床影落天池月,茶灶铭书鼎足勋。 一事最奇曾未有,龙吟近在枕边闻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • (lún):钓鱼用的线。
  • 甫里:晚唐诗人陆龟蒙曾居甫里,这里代指陆龟蒙。
  • 笔床:搁放毛笔的专用器物。
  • 茶灶:烹茶的小炉灶。

翻译

清澈的潭水有百尺深,微风吹动着钓鱼线。四周分别是杨柳和芙蓉。往前走,知道去桃源的路,后来的陆龟蒙也能写得一手好文章。笔架的影子落在天池的月色中,茶灶上的铭文铭记着如鼎足般的功勋。有一件最为奇特的事从未有过,近在枕边就能听到龙的吟唱声。

赏析

这首诗描绘了一幅清幽静美的画面,清潭、杨柳、芙蓉等景物构成了一个富有诗意的场景。诗中提到了桃源,增添了几分神秘的色彩,而以甫里的陆龟蒙能文作比,显示出对文学的崇尚。笔床、茶灶的描写则展现了文人的生活情趣。最后一句“龙吟近在枕边闻”,充满了奇幻的想象,使整首诗更具韵味。整首诗意境优美,语言典雅,将自然景色与人文情趣相结合,给人以美的享受。

顾清

明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。 ► 1622篇诗文