(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 谪官(zhé guān):被贬降的官员。
- 燕关:指山海关。
- 过庭训:指父亲的教诲。
- 题柱心:指求取功名的志向。
翻译
骑马穿过山海关,细雨纷纷袭来,遥望万里青山,白云深深。想起双亲,我辜负了父亲的教诲,想到自己,我真惭愧没有实现求取功名的志向。在朝廷任职十年,如今已成幻梦,这一生的命运任凭沉浮。向南前行却未能实现回归南方的心愿,望着那远去的归鸿,泪水忍不住流下来。
赏析
这首诗是诗人被贬官出京时,因思念双亲而作,表达了他内心的愁苦和对命运的无奈。首联通过描写马度燕关时的细雨和青山白云,营造出一种凄凉的氛围。颔联表达了诗人对双亲的愧疚和对自己未能实现志向的自责。颈联则感叹自己在朝廷十年的生涯如同幻梦,身世浮沉不定。尾联进一步强调了诗人南归之志未能实现的悲哀,以目断归鸿、泪不自禁的情景,深刻地表现了他的思乡之情和内心的痛苦。整首诗情感真挚,意境悲凉,语言质朴,将诗人的复杂心情展现得淋漓尽致。