晚步松岭

乔乔岩畔挺幽姿,落日留晖影半垂。 此子独宜丘壑里,傲人偏在雪霜时。 涛生江水酬风叶,鹤带晴云宿雨枝。 寂寂顿忘寒到骨,一声清磬最相思。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 乔乔:高大的样子。(“乔”,读音:qiáo)
  • 幽姿:幽雅的姿态。
  • :阳光。
  • 丘壑:指山峰与河谷,泛指山水幽美的地方,也比喻隐者所居之处。
  • 傲人:使人骄傲,让人自豪。
  • 涛生:波涛涌起。
  • :报答,这里指回应。
  • 寂寂:形容寂静冷落的样子。
  • (qìng):佛寺中使用的一种钵状物,用铜铁铸成,既可作念经时的打击乐器,亦可敲响集合寺众。

翻译

在高高的山岩旁边,松树挺拔着秀美的身姿,落日的余晖洒落,树影半垂。这松树唯独适宜生长在山水幽美的地方,它的傲人之处偏偏在雪霜之时展现。江水中波涛涌起,回应着风吹树叶的声音,仙鹤带着晴云停歇在被雨水打湿的树枝上。寂静之中,顿时忘记了寒冷透骨,那一声清脆的磬声最是让人思念。

赏析

这首诗描绘了傍晚时分松岭的景色,以松树为主要描写对象,表现了其坚韧、傲岸的品质。诗的首联通过“乔乔岩畔挺幽姿,落日留晖影半垂”,勾勒出松树高大挺拔的姿态和在落日余晖中的美景。颔联“此子独宜丘壑里,傲人偏在雪霜时”,强调了松树适合生长在山水之间,并且在雪霜中更显其骄傲的特质,赞美了松树的坚韧和不屈。颈联“涛生江水酬风叶,鹤带晴云宿雨枝”,通过描绘江水波涛与风叶的呼应,以及仙鹤与雨枝的相伴,营造出一种宁静而又富有生机的氛围。尾联“寂寂顿忘寒到骨,一声清磬最相思”,在寂静的环境中,诗人似乎忘记了寒冷,而那一声清磬声则勾起了他的情思,使整首诗在宁静中带有一丝淡淡的思念之情。整首诗语言优美,意境深远,通过对自然景色的描写,表达了诗人对松树的赞美和对自然的热爱,以及在寂静中对某种情感的寄托。

释今鸷

今鸷,字慧则。番禺人。乐说和尚仲兄。诸生。原名向高,与兄舒齐名。世乱,隐居山野,教授生徒自给。清圣祖康熙四年(一六六五)受具,充丹霞化主,顷侍天然老人于归宗。十四年,归雷峰,典客六年。时福州长庆丛席久虚,绅士再三恳老人主法,颔之,遣鸷入闽。会老人退休净成,遂留长庆守待。至老人入寂后,归雷峰坐蜕。事见清徐作霖、黄蠡《海云禅藻集》卷三。 ► 10篇诗文