芜城

日落芜城门,草没芜城路。 无复鹤归年,时见鸟栖树。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 芜城(wú chéng):荒芜的城市。

翻译

太阳西下,落在这荒芜的城门外,杂草淹没了芜城的道路。 再也没有像丁令威化鹤归来那样的盛事了,只不时看见鸟儿栖息在树上。

赏析

这首诗描绘了一座荒芜的城市的景象。“日落芜城门,草没芜城路”,通过描写日落和杂草丛生的场景,渲染出一种荒凉、衰败的氛围。“无复鹤归年”借用了丁令威化鹤归乡的典故,表达了对往昔繁华的怀念和对现实荒凉的感慨。“时见鸟栖树”则进一步强调了这座城市的冷清和寂静。整首诗以简洁的语言,深刻地表现了历史的沧桑和变迁,给人以一种悲凉、深沉的感受。

顾大猷

明扬州府江都人,字所建,自号南湘外史。夏国公顾成裔孙。以侯家子弟补勋卫,旋谢病归。折节读书,广延四方宾客,时议以为四公子复出。辽事告急,以荐募江淮水师勤王,兵甫出,被谗下狱,谪戍,寻赦还。崇祯二年,后金兵至京师城下,大猷单车渡淮,欲独身赴斗,闻解严乃还。后郁郁不得志而卒。有《镇远先献记》。 ► 5篇诗文