(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 九山:山名,具体所指不详。
- 横浦:水域名,具体地点不明。
- 八曲塘:水塘名,具体情况未知。
- 诸孙继:众多孙辈继承(诗书传统)。
- 齿发:牙齿和头发,借指年龄和身体状况。
- 暮景:傍晚的景色,这里指晚年。
- 春秋:年岁,年龄。
- 广成:古代传说中的仙人,这里借指长寿者。
翻译
九山往南是富饶的林庄,横浦水斜连着八曲塘。长久地仰望云霄中的双凤,只有经霜的柏树挺立在高冈上。诗书之业兴盛,有众多孙辈继承,谁能像他在晚年时身体还如此强健,牙齿头发还这般好呢。八十岁的年龄重新开始计算,如同广成子一般长寿的他如今在如诗如画的水云乡。
赏析
这首诗是为曹定庵八十一岁寿辰而作。诗的前两句通过描绘九山、林庄、横浦、八曲塘等地的景象,营造出一种宁静而富有生机的氛围。接下来两句,以“双凤”喻其子孙出众,以“霜柏峙高冈”喻其自身的坚毅和长寿。后两句则赞美了他的诗书传承以及在晚年仍保持良好的身体状况,最后以他如同广成子般长寿,生活在美好的水云乡作结,表达了对他的祝福和敬仰。整首诗语言优美,意境清新,充满了对寿星的赞美和对长寿的向往。