十二月十八日大雪登楼作寄进之天锡时诸君方修府志

· 顾清
酸风割耳须作虬,闻雪强起开西楼。 西楼一望几十里,玉田瑶圃烂不收。 两年粳稻化鱼鳖,穷计每日占来牟。 眼前富贵已如此,何苦更作明年愁。 书生耐冷自常事,北窗清坐端谁留。 神游不到党家帐,意行屡上山阴舟。 淮南山海诞莫考,吴中沟浍须精求。 映雪著书堪一笑,却似五月披羊裘。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 酸风:指刺人的寒风。(读音:suān fēng)
  • :古代传说中有角的小龙。此处形容头发因风吹而蜷曲的样子。(读音:qiú)
  • 玉田瑶圃:形容雪后大地像美玉般的田地和美好的园圃。
  • 粳稻:水稻的一个品种。(读音:jīng dào)
  • 鱼鳖:泛指水生动物。
  • 来牟:麦的别名。
  • 党家帐:指富豪权贵的生活。
  • 山阴舟:用王徽之雪夜访戴逵的典故,表示随性而为的行为。
  • 淮南山海诞莫考:淮南的山和海的记载荒诞难以考证。
  • 沟浍:田间水道。(读音:gōu kuài)

翻译

寒风刺骨,吹得耳朵生疼,头发都像是要蜷曲成小龙了,听到下雪的消息,勉强起身打开西楼的窗户。从西楼远望,几十里的景色尽收眼底,大雪覆盖的大地如同美玉般的田地和美好的园圃,光彩夺目美不胜收。近两年的粳稻都被水淹没化作了鱼鳖,每天都在为生计发愁,算计着麦子的收成。眼前的富贵景象已然如此,又何苦再为明年的事情忧愁呢。书生耐得住寒冷是平常之事,在北窗下清闲地坐着,又有谁会挽留呢。我的精神没有到达那富豪权贵的生活中,而我的心意却常常像王徽之雪夜访戴逵那样,随性而为地上了山阴之舟。淮南的山和海的记载荒诞难以考证,吴中的田间水道则需要精心探求。映雪读书这件事说来只堪一笑,却又好似五月天披着羊皮裘,有些不合时宜。

赏析

这首诗描绘了雪后的景象以及诗人对生活的思考。诗的开头通过描写寒风和诗人听闻雪讯后的反应,烘托出一种寒冷的氛围。接着描写雪后的美景,大地如美玉般的田地和美好的园圃,展现出雪后的壮丽景色。然而,诗人笔锋一转,提到近两年粳稻受灾,生计艰难,表达了对现实生活的担忧。但诗人又认为不应过度为未来忧愁,体现了一种豁达的态度。诗中还表达了诗人对富贵生活的不向往,以及对自由随性的追求。最后,诗人提到映雪著书的典故,暗示了读书人的坚持和在困境中的乐观精神。整首诗意境优美,情感丰富,既有对自然景色的描写,也有对生活的思考和感悟。

顾清

明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。 ► 1622篇诗文