雪山次吴宁庵先生韵

· 顾清
未雪风姨已怒号,为山无乃雪重劳。 人间牟麦明年富,坐里蓬婆一夜高。 目眩有时还拄笏,神游他日想寒毛。 阳坡数曲如溪涧,应待春风送海涛。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 风姨:古代神话传说中的司风之神。(“姨”:yí)
  • 牟麦:大麦。(“牟”:móu)
  • 蓬婆:山名,在今四川茂县西南。此处代指雪山。
  • 拄笏:原指古代大臣上朝时拿着手板,这里指手扶着东西。(“笏”:hù)

翻译

风还未带来雪,司风之神却已愤怒咆哮,要为这座山带来雪,岂不是让雪太过辛劳。 人们期盼着明年大麦丰收,这一夜雪山仿佛迅速高耸起来。 有时候看得眼花缭乱,还得手扶着东西,想象着以后来此游玩会感到心惊胆战。 阳光照耀的山坡曲折如同溪涧,应该等待着春风吹来,掀起如海涛般的波澜。

赏析

这首诗以独特的视角描绘了雪前的景象以及诗人对雪山的感受。诗的首联通过风姨的怒号,引出对雪的期待,同时也暗示了雪的降临并非易事。颔联中“人间牟麦明年富”表达了人们对丰收的期盼,而“坐里蓬婆一夜高”则形象地写出了雪山在人们不知不觉中迅速增高的情景。颈联中诗人描述了自己面对雪山时的感受,目眩之余还想象着日后在此地的惊险情景。尾联则以阳光照耀的山坡为引,期待着春风带来的变化,给人以充满希望的感觉。整首诗意境丰富,语言生动,将自然景象与诗人的情感巧妙地融合在一起。

顾清

明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。 ► 1622篇诗文