(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 斑髻(bān jì):头发黑白相间。
- 怡怡:和悦的样子。
- 鼻收:指凭借修行而获得的功德,一种形象的说法。
- 牛头:此指大力士,佛典中有以牛头比喻大力士的说法。
- 云盖:本指状如车盖的云,此处应指高僧及法力。
翻译
那头发黑白相间的人笑容和蔼,嘴巴张开,那无量无边的功德如同用鼻子吸纳而来。如同大力士般有能力承担八百担米,又如那千年的高僧(注:这里的云盖借指高僧)也能清除尘埃。暂且将金针藏在绣带中,喜欢敲响银碗在香台上制造热闹。在繁华的街道上大家一同辛苦,梦到江城又有几回呢?
赏析
这首诗以生动的形象和独特的语言,描绘了一位新监院的形象和其身上所蕴含的特质。诗的开头,通过对新监院外貌和神态的描写,展现出他的和蔼可亲。接下来,用“牛头八百堪担米”和“云盖千年亦拨灰”的诗句,形象地表达了新监院的能力和修行的高深。诗中“且把金针藏绣带,好敲银盌闹香台”则描绘了一种独特的场景,显示出新监院的独特风格和活力。最后两句“六衢赤脚同辛苦,梦到江城是几回”,既表达了众人的共同努力,也透露出一种对过往的回忆和对未来的期待。整首诗语言优美,意境深远,通过对新监院的描写,传达出一种对修行和人生的深刻思考。