(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)
注释
- 泥古:拘泥于古代的成规或古人的说法。读音:(ní gǔ)
- 邈矣:遥远的样子。
- 悠哉:悠闲的样子。
- 讽:诵读。
- 白圭吟:《诗经·大雅·抑》中的诗句:“白圭之玷,尚可磨也;斯言之玷,不可为也。”意思是白玉上的污点还可以磨掉,言论中的错误就无法挽回了。这里借指对自身修养的反思和警醒。
翻译
我也明白要顺应时势的道理,但难以忘却拘泥于古法的心思。 交织的丝线容易织成帷幔,单独的一棵树很难长成树林。 期望达到长远的境界已经很久了,悠然地寄托于一张琴中。 在这寂静的夜晚,我在草堂中,多次诵读着《白圭吟》来反思自己。
赏析
这首诗表达了诗人对时事与传统的思考。诗的前两句“也识随时好,难忘泥古心”,体现了诗人对顺应时代变化和坚守传统的矛盾心态。“交丝易为幔,孤植鲜成林”则通过形象的比喻,说明了团结协作的重要性,丝线交织才能成幔,树木成林才能强大。“邈矣期千岁,悠哉寄一琴”表达了诗人对高远目标的追求和内心的悠然自得,将情感寄托于琴中。最后两句“草堂人静夜,三讽白圭吟”,描绘了在寂静的夜晚,诗人在草堂中多次诵读《白圭吟》,反映了他对自身修养的重视和反思。整首诗语言简洁,意境深远,通过对生活中的事物和内心感受的描写,传达了诗人深刻的思考。
顾清
明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。
► 1622篇诗文
顾清的其他作品
- 《 予既赋京城见鲈有晓之者曰此名大口鱼北州素有似鲈而实非也昔人谓蟛蜞为蟹予何以异焉乃叠前韵 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 赵叔敬佥宪示和东湖诗次韵写怀因以为赠 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 宣城徐士元浮沈州县二十年始有南台之选其阅历多矣将能为国家建久远之策而不诡于玉石朱紫之辨乎故诗以叙别而不及其他 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 闰四月三日北庄分秧约味苓同观与联句 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 题画送祁通判朝明年正月时宦瑾伏诛海内拭目以观新化 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 杨西潭赋天香玉兔赠三儿行次韵为谢 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 文武传芳为李惟中郎中父寿 》 —— [ 明 ] 顾清
- 《 节庵 》 —— [ 明 ] 顾清