和伯明岁朝用姜礼部梦宾韵

· 顾清
閒意穷千古,浮生共百年。 感时争晓暮,触念有陈鲜。 宫柳思含翠,庭芸看列钱。 自今赓丽句,直接赏花天。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  1. (qióng):推究到极点。
  2. 浮生:指人生虚浮不定,这里有短暂、无常的意思。
  3. 感时:感慨时事。
  4. 陈鲜:陈旧和新鲜,这里指各种思绪和感受。
  5. 宫柳:宫廷中的柳树。
  6. 含翠:蕴含着翠绿的颜色。
  7. 庭芸:庭院中的香草。
  8. 列钱:成列的铜钱,形容庭芸的形状。

翻译

悠闲的心意可推究千古之事,人生在世不过百年。 感慨时事,争抢着早晚的时光,心中的感触有旧有新。 宫廷中的柳树似乎蕴含着翠绿之色,庭院中的香草看起来如排列的铜钱。 从今往后吟诵优美的诗句,直接在这赏花的好时节里。

赏析

这首诗语言优美,意境清新。首联表达了对人生的思考,认为人生短暂,而心意却可追古溯今。颔联则抒发了对时事的感慨,以及内心复杂的感受。颈联通过对宫柳和庭芸的描写,展现出宫廷中的美景,给人以视觉上的享受。尾联表达了诗人要在这美好的时节里创作优美诗句的愿望,体现了诗人对生活的热爱和对文学的追求。整首诗情景交融,寓意深远,既有对人生的思索,又有对自然美景的描绘,富有艺术感染力。

顾清

明松江府华亭人,字士廉,号东江。弘治六年进士。授编修,进侍读。平生以名节自励。正德初刘瑾擅权,同邑张文冕附之为显宦,清即绝不与通。瑾衔之,出为南京兵部员外郎。瑾诛,累迁礼部右侍郎。前后请立太子、罢巡幸,疏凡十数上。嘉靖初以礼部尚书致仕,卒谥文僖。工书,笔致清劲。有《松江府志》、《傍秋亭杂记》、《东江家藏集》。 ► 1622篇诗文