沈氏积善堂

翰林宾客散如云,积善于今喜有君。 背郭堂成因旧扁,传家书在足前闻。 屋头雨过乌尤好,池上风清鹤不群。 我亦袁公门下客,题诗三叹感斯文。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 翰林:皇帝的文学侍从官,唐朝以后开始设立,明、清改从进士中选拔。(翰:hàn)
  • 宾客:指投靠在贵族、官僚、豪强门下的一种非同宗的依附者。
  • 积善:长期做好事;积德行善。
  • :同“匾”,题字的横牌。
  • :格外。

翻译

翰林院的宾客像云一样散去,如今积德行善让人高兴的是有你。 在城郭背面的堂屋建成,沿用了旧的牌匾,传承家学的名声足以让人先已听闻。 屋顶上雨过之后乌鸦显得格外好,池塘上清风徐来,仙鹤卓然不群。 我也是袁公门下的宾客,题诗三首感叹这篇诗文。

赏析

这首诗是对沈氏积善堂及其主人的赞美。首联通过对比,强调了沈氏的积善之举在众人离散的环境中显得尤为可贵。颔联描述了积善堂的位置和其家学传承的声誉。颈联以雨过乌好、风清鹤不群的景象,进一步烘托出积善堂的美好氛围。尾联表明诗人自己作为袁公门下客,对沈氏积善堂的感慨和赞美之情。整首诗语言优美,意境清新,通过对景物的描写和对沈氏的赞扬,表达了诗人对积善美德的肯定和对美好事物的向往。