杨柳枝 · 词

· 刘基
淮水春晴碧簟纹,杨花杨叶总成云。锦帆零落美人画,枝上流莺谁独闻。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 淮水:指淮河,中国东部主要河流之一。
  • 碧簟纹:碧绿的席子纹理,比喻水面的波纹。
  • 杨花:指杨树的花,春天时随风飘散,如同雪花。
  • 杨叶:杨树的叶子。
  • 锦帆:华美的帆船,常用来形容船只的华丽。
  • 零落:散落,不完整。
  • 美人画:指画有美人的画卷,这里可能指画中的美人或美人乘坐的船。
  • 流莺:指流动的黄莺,即黄莺在枝头跳跃。
  • 独闻:独自听到。

翻译

淮河在春天的晴朗中波光粼粼,如同碧绿的席子上的纹理。杨树的花和叶子在春风中飘舞,总像是成片的云朵。华美的帆船已经残破,像是美人画卷中的景象,而枝头跳跃的黄莺,又有谁独自聆听它的歌声呢?

赏析

这首作品以淮河春天的景色为背景,通过细腻的描绘展现了春日的生机与哀愁。诗中“淮水春晴碧簟纹”一句,既描绘了淮河春日的宁静美景,又隐喻了诗人内心的平静与细腻。后三句则通过杨花、杨叶的飘舞,锦帆的零落,以及流莺的独鸣,表达了时光易逝、美好易碎的哀愁情绪。整首诗语言优美,意境深远,情感细腻,展现了诗人对自然美景的敏锐感受和对人生无常的深刻感慨。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文