杨柳枝 · 词

· 刘基
长千桥边杨柳枝,千条万缕郁金丝。人来人去争攀折,无复青青映酒旗。
拼音
(以下内容由 AI 生成,仅供参考。)

注释

  • 郁金丝:形容柳枝柔软细长,如同郁金香的花丝。
  • 攀折:折取,摘取。

翻译

在长千桥边,杨柳的枝条,千条万缕如同郁金香的花丝般柔软细长。人们来来往往,争相折取这些柳枝,不再有那青青的柳叶映衬着酒家的旗帜。

赏析

这首作品以长千桥边的杨柳为背景,描绘了人们争相攀折柳枝的情景,表达了时光流转、人事变迁的感慨。诗中“郁金丝”一词巧妙地描绘了柳枝的柔美,而“无复青青映酒旗”则透露出一种淡淡的哀愁,暗示着美好事物的消逝。整首诗语言简练,意境深远,给人以美的享受和哲理的思考。

刘基

刘基

刘基,字伯温,谥曰文成,汉族,青田县南田乡(今属浙江省文成县)人,故时人称他刘青田,明洪武三年(1370)封诚意伯,人们又称他刘诚意。武宗正德九年追赠太师,谥文成,后人又称他刘文成、文成公。元末明初杰出的战略家、政治家及文学家,通经史、晓天文、精兵法。他以辅佐朱元璋完成帝业、开创明朝并尽力保持国家的安定,因而驰名天下,被后人比作为诸葛武侯。朱元璋多次称刘基为:“吾之子房也。”在文学史上,刘基与宋濂、高启并称“明初诗文三大家”。 ► 1624篇诗文